Day of the dead Bread GF/ Pan del dia de muertos


2 cups of flour mix gluten free(your favorite one)
2 Eggs
1 tablespoon dry yeast
1 tablespoon salt
2 tablespoons sugar
40 g butter at room temperature
1 tablespoon powdered anis
1/4 cup water


Heat the water a little and add the yeast, mixed with a whisk, let stand for 5 minutes and set aside.

In a bowl add all the other ingredients, use a stand mixer and mix with the water and yeast until well blended.

Let the dough rest for 45 minutes, until the dough has risen.

Cut the dough into 4 pieces, 1 large, 3 small. Make a bun with the large mass with the remaining pieces of bread to make decorations, let rest the loaf for a while. Varnish bread with syrup (water and sugar) and sprinkle granulated sugar.

Bake the bread at 180 degrees celcius for 30 minutes, maybe more depending on the oven. Remove from oven and let it cool before serving.



2 taza de mezcla de Harina libre de gluten
2 Huevos
1 cucharada de levadura seca
1 cucharada de Sal
2 Cucharadas de azúcar
40 gr de Mantequilla a temperatura ambiente
1 cucharada de anis en polvo
1/4 taza de agua


El agua calentar un poco, y agregar la levadura, mezclar con un batidor de globo dejar reposar por 5 minutos, reservar.

En un bowl agregar todos los demas ingredientes, utilizar una batidora y mezclar todo junto con el agua y levadura hasta obtener una mezcla homogenea.

Dejar reposar la masa por 45 minutos, hasta que la masa haya levantado.

Cortar la masa en 4 piezas, 1 grande, 3 pequenas. Hacer un bollo con la masa grande y con las piezas restantes hacer las decoraciones del pan, dejar reposar de nuevo la pieza de pan. Barnizar el pan con jarabe (agua y azucar) y espolvorear azucar granulada.

Hornear el pan a 180 grados celcius por 30 minutos, puede que mas dependiendo del horno. Sacar del horno y dejar enfriar antes de servirlo.

Thanks for your comment, this help me to improve the website

%d bloggers like this: